SEO Bilingue Mexico USA
Bilingual SEO Mexico USA

Posiciona en Google Mexico
y Google USA
al mismo tiempo.
Rank on Google Mexico
and Google USA
simultaneously.

Una sola agencia, dos mercados. Estrategia SEO bilingue con hreflang correcto, keywords en espanol e ingles y arquitectura que Google entiende y premia.

One agency, two markets. Bilingual SEO strategy with correct hreflang, keywords in Spanish and English and architecture that Google understands and rewards.

★★★★★ 200+ proyectos · Resultados garantizados en 90 días 200+ projects · Guaranteed results in 90 days
2
Mercados cubiertos
Markets covered
+180%
Trafico desde USA
Traffic from USA
0
Penalizaciones por duplicado
Duplicate penalties
100%
hreflang implementado
hreflang implemented
Lo que incluye
What's included

Todo lo que necesitas para crecer Everything you need to grow

Cada entregable está diseñado para generar resultados medibles desde el primer mes.

Every deliverable is designed to generate measurable results from the first month.

🌐
Arquitectura hreflang
hreflang architecture

Subdirectorios /en/ con hreflang es-MX y en-US correctamente implementado para evitar contenido duplicado.

Subdirectories /en/ with correctly implemented es-MX and en-US hreflang to avoid duplicate content.

🔍
Keywords en dos idiomas
Keywords in two languages

Investigacion separada para MX en espanol y USA en ingles. La intencion de busqueda es diferente en cada pais.

Separate research for MX in Spanish and USA in English. Search intent is different in each country.

✍️
Contenido localizado
Localized content

No traduccion literal. Contenido nativo en espanol para MX y en ingles para USA con terminos de cada mercado.

Not literal translation. Native Spanish content for MX and English for USA with market-specific terms.

📍
Google Business dual
Dual Google Business

Perfil en Google Maps Monterrey y presencia en directorios USA como Yelp, BBB y directorios de Texas.

Google Maps profile for Monterrey and USA directory presence on Yelp, BBB and Texas directories.

🔗
Link building bilingue
Bilingual link building

Backlinks desde medios en espanol para MX y outreach a publicaciones en ingles para el mercado USA.

Backlinks from Spanish-language media for MX and outreach to English publications for the US market.

📊
Reporte de dos mercados
Two-market reporting

Dashboard separado para MX y USA: keywords, trafico, leads y conversiones por region e idioma.

Separate dashboard for MX and USA: keywords, traffic, leads and conversions by region and language.

Caso de exito - Artesanos Oaxaca hacia USA
Success case - Oaxacan artisans toward USA

68% de ventas
desde Estados Unidos
con SEO bilingue.
68% of sales
from the United States
with bilingual SEO.

Colectivo artesanal en Oaxaca con presencia solo local. Con arquitectura bilingue, hreflang y keywords en ingles para compradores de artesania en USA, el 68% de ventas llego de Norteamerica.

Artisan collective in Oaxaca with only local presence. With bilingual architecture, hreflang and English keywords for craft buyers in the US, 68% of sales came from North America.

68%
Ventas desde USA
Sales from USA
+180%
Trafico en ingles
English traffic
2
Mercados activos
Active markets
agencia seo monterreynetzenit.com/seocompetidor1.mxcompetidor2.mx🇲🇽Google.com.mxhreflangseo agency monterreynetzenit.com/en/seocompetitor1.com🇺🇸Google.com
Nuestro proceso
Our process

Cómo trabajamos contigo How we work with you

01
Auditoria de estructura actual
Current structure audit

Evaluamos si tu sitio actual es compatible con estrategia bilingue o requiere reestructuracion.

We evaluate whether your current site is compatible with bilingual strategy or requires restructuring.

02
Arquitectura bilingue
Bilingual architecture

Decidimos subdirectorios vs dominios, implementamos hreflang y configuramos Search Console para ambos paises.

We decide subdirectories vs domains, implement hreflang and configure Search Console for both countries.

03
Keywords y contenido dual
Dual keywords and content

Investigacion de keywords en espanol e ingles. Creacion de contenido nativo para cada mercado.

Keyword research in Spanish and English. Native content creation for each market.

04
Link building por region
Region-specific link building

Outreach a medios en espanol para MX y publicaciones en ingles para USA con estrategias diferenciadas.

Outreach to Spanish-language media for MX and English publications for USA with differentiated strategies.

FAQ

Preguntas frecuentes Frequently asked questions

Recomendamos subdirectorios /en/ porque comparten la autoridad del dominio principal y son mas faciles de mantener.

We recommend subdirectories /en/ because they share the main domain authority and are easier to maintain.

Empezamos por home, servicios y contacto. El blog puede ir en un idioma primero y expandirse despues.

We start with home, services and contact. The blog can go in one language first and expand later.

No si el hreflang esta correctamente implementado. Sin hreflang si puede haber penalizacion.

No if hreflang is correctly implemented. Without hreflang there can be a penalty.

Es exactamente nuestro caso de uso principal. Posicionamos en ingles para busquedas de empresas texanas que buscan proveedores en Mexico.

This is exactly our main use case. We rank in English for searches by Texas companies looking for suppliers in Mexico.

Tu empresa deberia estar
en Google Mexico y USA?
Should your company be
on Google Mexico and USA?

Analizamos tu potencial en ambos mercados gratis. Si hay oportunidad real te lo decimos con datos.

We analyze your potential in both markets for free. If there is a real opportunity we tell you with data.

Solicitar diagnóstico gratuito → Request free diagnosis →

Sin compromiso · Respuesta en menos de 24 horas · Bilingüe ES/EN

No commitment · Response in under 24 hours · Bilingual ES/EN